都市世界论坛

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 规划
查看: 2694|回复: 0

[原创] 英语口语基础要点介绍

[复制链接]
发表于 2014-4-17 13:46:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
     一谈到英语学习,很多家长和学生都很疑惑,怎样才能学好英语?其实要学好英语,首先要培养对英语的兴趣。都说“兴趣是最好的老师”,兴趣是学习英语的巨大动力,只要有了兴趣,学习就会事半功倍。我们都有这样的经验:喜欢的事,就容易坚持下去;不喜欢的事,是很难坚持下去的。很多人学习英语的目的各有不同,不论这些理由和目的都是什么,学语言很关键的一个地方就是用来进行交流。但实际情况中,很多人都在实际运用的过程中出现半听不懂,只能听个大概的情况出现。
  英语。伦敦有伦敦的口音,曼彻斯特讲曼彻斯特的英语。苏格兰、威尔士人的英语是另一种味道。至于美国英语、澳大利亚英语、新西兰英语、加拿大英语,谁的英语“纯正”?去英国留学的追求英式发音。所谓英式发音主要基于BBC英语。早年的BBC英语是侵略者英语,基于伦敦口音的这种英语,通过对全世界的广播来扩张自己的语言攻势,以挽救自己“日不落帝国”的日落颓势。我那个时代的英语老师及音像教学材料多是BBC式的。
  我们自己的普通话又是否“纯正”?“纯正”、“正宗”普通话的标本在哪里?人们往往会联想到央视播音员。那样以来,我们岂不是很少有说“纯正”普通话的了?的确如此。很少听到不带乡土味的普通话。我自己的普通话就不“纯正”,了解大连话的人会说这是大连普通话。而在跟家人、儿时伙伴在一起时,完全是大连话。大连话是中国话,不是普通话。不但北京人的普通话有一口浓重的京腔,各地人说起普通话来都或多或少带有本地口音。在我所接触的各地人中,当属东北的哈尔滨人的普通话极少带有乡土音。但我很少听他们自夸自己说“纯正”的普通话,人家只说自己说的是普通话,或哈尔滨话。
   “纯正”是个比较概念。你听过一个美国人的教材录音,再听一个同胞说的英语很像你听到的教材上说的,你就会说他说的英语很纯正。而为了改口音特意搜索问英孚英语怎么样之类,希望在******改正口音。英孚英语怎么样?如果你听多了美国人说话,你或许会发现美国人自己的话都不像你最初听到的那个教材上说得纯正。就像乐谱中的符号一样,没有“纯正”的“5”音。“5”是个比较概念,而不是固定的。在C大调中,“5”音就是G音;在D大调中,“5”音就是A音。用简谱“5”标示的音究竟是什么音,取决于所确定的调号的参照体系。
  “纯正”不仅是个比较概念,也是个适用范围有限的窄域概念。一个人认识的事物越多,走过的地方越广泛,就会越少地使用“纯正”这个词来形容普遍现象,而会越多地使用“纯正”这个词来形容某事或某地域的个别现象。口语学习也一样。我听过一老外说一口带有山东某地“纯正”口音的山东方言话,因为与普通话大量不同的发音关系,不能说那是“纯正”普通话;也因为山东方言发音因地域关系变化很大,也不能笼统地说那是“纯正”山东话,而只能说那是“纯正”的山东某地话。
  “纯正”的说法是基于标准语而言的。当我们以某些人的普通话作为标准时,越接近这个标准的发音,就越会被视为“纯正”。当我们设定英语的标准语后,越接近于那个标准的发音,就越会被我们看作是“纯正”的英语。所以,尽管说不存在“纯正”的英语,但在实际生活及学习上,人们总是会有意无意地将一个人的英语与自己所了解的标准进行参照与比较,从而得出“纯正”与否的结论。
  正因如此,抛开对语言及语言学习上的误区不论,使用“纯正”这个词并非不可以,也没有什么错误。谁都可以使用它来表达自己对所听到的发音的形容,那都是个人的体会和认识。
  其一。
  发音与说话是两回事。
  英孚英语怎么样?我相信,现在年轻人都是学汉语拼音长大的。我也相信,这些学着汉语拼音长大的人当中,有很多人说的普通话不标准。我们从小接触的汉语拼音是用来拼读汉字的,我们还学会辨别汉语的四个声调。但这些不能保证我们能说一口标准发音的普通话。
  单独发音有标准可言,但在语流里,由于词与词之间的发声关系,有些字词的读音会发生变化,出现音变,甚至“失声”现象。典型的比如:桌子、豆腐等,其中的“子”、“腐”的发音属于不完全发音,音调也同时跟着发生变化。这只是双音节词遇到的变化,在语流中的变化也是常见现象。比如网络上出现的“表”代表“不要”,为什么?就是因为在语流中,“不”和“要”发音口型及发音部位的快速移动形成的相当于“表”音的发音。自古以来,这种语流音变都是新词产生的动力,也是语言活力的象征。完全按照普通话发音表去发音,普通话就只有死路一条。语言学家们及语言教学家们需要注意这一现象,并适时对普通话发音的生活实际予以准确记录,促使普通话教学及应用得以进步。这叫与语言变化同行,不要死守着“标准”不变。
  我相信,但凡有录音机的学校,在英语教学中,是会播放统一配送的英语语音教学磁带的。那个磁带上边的英语发音基本都是老外们发的,或者至少是学到“纯正”英语发音的老师们的发音。那些可都是标准的发音。
  我也相信,那些口口声声说在国内没学到真正英语的人,只要他们在国内学校正规地上了英语课的话,就一定会听过英语磁带或国际音标磁带了。
  那他们为什么出国后,或经过外教培训后,就觉得国内教的英语不是英语了呢?别的原因都不谈,有一个事实需要认识到:标准正确的发音不能保证说话的标准发音和声调。
  虽然我们可以跟着录音机发出准确的单词音,或国际音标的音,也可以跟着录音说完一句话,但是,由于我们不是处于英语的环境中,我们没法将每个单词的正确发音转换成每一句话的正确说法,并保证这种正确的说法不会在下次说时不变形。
  以前说过,说的基础在于听。没有听的准备,说是自说自话。语言的发音发声是环境的产物。小时候,每次到山东一段时间之后,回来就是一口山东腔。喜欢把沈阳腔叫做“臭泥子味”的大连孩子,到了沈阳一段时间后,自然而然就是一口“臭泥子味”,躲都躲不成。为什么?环境使然。每时每刻听到的就是那个味道,一开口便味道足了。“耳濡目染”、“潜移默化”讲的都是环境的作用。古人都知道的道理。
  中国式的英语教学不是不教标准的单词发音,而是教得太多了。学生们本来就没有多少时间学英语,把大量的时间用在发音上是一种浪费。最终的结果是,发音发不准,话说得更不成调。教学的努力可谓前功尽弃。
  前几天跟一位本地长大的学生交谈过,他所在的学校里刚好有一位徐州少儿英语培训的教师出来留学。谈到那位西安英语培训教师的口语,那位本地长大的学生戏称是典型的中国式英语。但在国内,这些教师的口语可是被当作美式英语来追崇的。现在说的中国式英语与以往不同。以往的中国式英语是发音与说话都是中国式的,比如我们那个时代。如今的中国式英语,是按中国人的说话方式讲美式英语。这应该算是一大进步了。
  其二。
  英语口语没有学好的学生不要把罪过扣到老师头上。有时会听到一些经过外教教学或出国回国的人说这样的话:中国老师不会教英语。
  在口语学习上,老师起的实际教发音及说话的作用并不大。语言教师的真正作用在于指导,在于保证学生良好的练习环境及足够的课堂练习时间,提供较好的练习素材等。学习方法可以推荐,听是无法替代的,发音与说话是无法替代的。口语教学类似于技能训练,比如游泳、骑自行车、体操、琴类等。学习者自己不花功夫是学不好的。在技能训练中,如果没有教练的点拨,学习可能会走弯路,甚至没有预期的收获。而在口语学习中,没有捷径,也没有走弯路的危险,所以也就没有点拨的需要。好的教师给予的点拨,都是认识上或悟性上的东西,而那与基本的口语学习无关。
  水土环境与口语的代代相传中产生的误差等都会对发音起作用,长此以往,又缺乏交流的地方,便会形成自己独特的口音,这就是方音。对自己而言,就是乡音。这乡音是会左右标准音的。常见的现象是,孩子们在课堂上按照老师教的汉语拼音读一个字,一段话,一篇课文。一下课,就满口方言了。这与我们在徐州少儿英语培训课堂上学英语发音,下课后说起英语秦腔蜀调的一样。不要怪老师教的不是英语,是你的乡音左右了你的英语。
  说话是人的天赋,基础是大脑中的黑匣子。学说外国话没有年龄限制。一位老人到了新环境,也会很快学会新的语言。只要有机会,只要有好的学习环境,只要注意听,开口说,注重模仿,学习者自己的感觉甚至比教师来得要好。教师往往不会发现学生何以在短时间内进步那么快,说得那么好。就像家长们某天发现,孩子说的怎么净是大人话一样,感到的是对结果的惊喜,而不是对过程的了解。
  美国、加拿大政府对新移民都提供英语学习机会。知道去那里学口语的人要学几年还说不好英语吗?口语学习进步与教师关系不大,就算把你放在英语环境里,你只学不用也不行。即使到了英孚英语怎么样?口语不是学会的,是用出来的。你的老师无法替你使用英语。
  仔细想想,其实他没说错,口语本来不是用来教的。但他的认识错了。他错就错在自己到头来也没明白口语不是教会的这个简单的道理。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|都市世界-城市规划与交通网 ( 京ICP备12048982号

GMT+8, 2019-12-14 15:47 , Processed in 0.094005 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表